1034 El aranés es una lengua cooficial que se habla en un pequeño territorio de…

1034 El aranés es una lengua cooficial que se habla en un pequeño territorio de…

PREGUNTA: El aranés es una lengua cooficial que se habla en un pequeño territorio de…

  • a) Cataluña. ✅
  • b) la Rioja.
  • c) Aragón.

1. Перевод вопроса на русский

Аранский язык — это соофициальный язык, который используется на небольшой территории…

2. Перевод ответа на русский

  • a) Каталония. ✅
  • b) Ла-Риоха.
  • c) Арагон.

3. Подробное объяснение, почему этот ответ правильный

Правильный ответ — Каталония . Аранский язык (aranés), который также называют окситанским или гасконским, имеет статус официального языка только в одном регионе Испании: Вал д’Аран (Val d’Aran), что находится на северо-западе автономного сообщества Каталония, в Пиренеях.

Вал д’Аран — это уникальная долина, где проживает около 10 тысяч человек. Несмотря на скромные размеры, этот район обладает собственной культурой и языком, который официально признан наряду с каталонским и испанским. В 2010 году парламент Каталонии утвердил закон о языках, по которому аранский стал официальным языком во всей Каталонии, но де-факто его используют именно в Вал д’Аран.

Почему не Ла-Риоха и не Арагон?

Варианты la Rioja и Aragón неверны, потому что аранский язык никогда не был официальным или широко распространённым ни в одном из этих регионов. В Ла-Риохе говорят исключительно на испанском, а в Арагоне, несмотря на близость к Каталонии, сохраняются собственные диалекты и языки, такие как арагонский, но не аранский.

Исторические и культурные аспекты аранского языка

Аранский язык относится к окситанской языковой группе. Его корни уходят в Средневековье: когда-то на окситанском говорили на обширных территориях Южной Франции, в Пиренеях и некоторых частях северной Испании. Сегодня аранский — живой язык, который преподаётся в школах Вал д’Аран, используется в местной администрации и даже в СМИ.

Государственные усилия по поддержке аранского языка направлены на сохранение языкового разнообразия Испании. Существование трёх официальных языков — испанского, каталонского и аранского — подчёркивает многонациональный и мультикультурный характер Каталонии.

Примеры использования аранского языка

В Вал д’Аран вы встретите дорожные указатели на аранском, каталонском и испанском. В школах дети обязаны изучать аранский с начальных классов. Местные радиостанции и газеты используют аранский язык, поддерживая его актуальность. Вот пример:

  • Bon dia (Добрый день)
  • Gràcies (Спасибо)
  • Era musica aranesa (Аранская музыка)

Хотя Вал д’Аран — маленький регион, его жители гордятся своим языком и культурой, а государственная поддержка способствует их сохранению.

Значение аранского языка для Испании

Аранский язык — символ уважения к меньшинствам и пример того, как в Испании ценят и защищают региональные языки. Этот опыт часто приводят в пример при обсуждении языковой политики в Европе. Включение аранского в число официальных языков Каталонии — юридическое и символическое признание важности культурного многообразия.

Для подготовки к экзамену CCSE важно помнить, что аранский язык — соофициальный исключительно в Каталонии, на территории Вал д’Аран. Вопросы о региональных языках часто встречаются на экзамене, и знание таких деталей показывает вашу осведомлённость о реальной языковой ситуации в Испании.

С уважением и теплом — удачи на экзамене!

Проблемы, вопросы, предложения?

Напишите нам если у вас возникли вопросы, проблемы или предложения по поводу работы форм. Если вы хотите получить ответ, напишите пожалуйста свой контакт.

Прокрутить вверх