4027 ¿Qué escritora española escribe en otra lengua oficial de España?

4027 ¿Qué escritora española escribe en otra lengua oficial de España?

0. Вопрос и варианты ответов целиком

¿Qué escritora española escribe en otra lengua oficial de España?

  • a) Mercè Rodoreda. ✅
  • b) Almudena Grandes.
  • c) Ana María Matute.

1. Перевод вопроса на русский

Какая испанская писательница пишет на другом официальном языке Испании?

2. Перевод ответа на русский

a) Мерсе Родореда. ✅

b) Альмудена Грандес.

c) Ана Мария Матуте.

3. Подробное объяснение, почему этот ответ правильный

Мерсе Родореда (Mercè Rodoreda) — выдающаяся испанская писательница, которая создаёт свои произведения на каталонском языке. Каталонский — один из официальных языков Испании наряду с испанским (кастильским), баскским и галисийским. Родореда считается одной из самых важных фигур каталонской литературы XX века.

Почему не подходят другие варианты?

Альмудена Грандес и Ана Мария Матуте — знаменитые испанские писательницы, однако они писали исключительно на испанском (кастильском) языке, который является основным официальным языком страны. Они не использовали другие языки Испании в своем литературном творчестве.

Каталонский язык и его статус

В Испании признаётся несколько официальных языков, и каждый из них имеет свою территориальную сферу. Каталонский язык официально используется в Каталонии, на Балеарских островах и в Валенсии (где его называют валенсийским). Писатели, которые пишут на каталонском, вносят значительный вклад в развитие культуры и литературы этих регионов. Мерсе Родореда — один из самых ярких примеров такого вклада.

О творчестве Мерсе Родореды

Мерсе Родореда родилась в Барселоне в 1908 году и всю свою жизнь посвятила литературе на каталонском языке. Самое известное её произведение — роман La plaça del Diamant («Площадь Диаманта»), который считается шедевром каталонской литературы. Этот роман переведён на десятки языков и входит в школьные программы в Каталонии. В её книгах отражается история и драматические события XX века, в частности, Гражданская война в Испании и жизнь в изгнании.

Примеры других языков и писателей

В Испании, кроме испанского и каталонского, официальными языками также являются галисийский и баскский. Например, Розалия де Кастро — известная галисийская поэтесса, писавшая на галисийском языке, а Бернардо Ачага — выдающийся баскский писатель. Но в данном вопросе речь идёт именно о писательнице, которая писала на каталонском.

Роль многоязычия в испанской культуре

Испания — страна с богатым культурным и языковым многообразием. В разных регионах наряду с испанским функционируют свои языки, которые имеют официальное признание и активно используются в образовании, средствах массовой информации и литературе. Знание этого аспекта важно для экзамена CCSE, так как он отражает одну из ключевых особенностей испанского общества.

Почему этот вопрос встречается на экзамене CCSE?

Экзамен CCSE оценивает не только знания о конституции и гражданских правах, но и основы социокультурной жизни Испании. Вопросы о языках, культуре и известных личностях страны помогают проверить, насколько кандидат готов стать частью многонационального и многокультурного испанского общества.

Резюме по теме

Выбирая правильный ответ — Мерсе Родореда, — вы демонстрируете знание не только литературных достижений Испании, но и её языкового многообразия. Это знание пригодится вам не только на экзамене, но и в повседневной жизни, если вы планируете жить в Испании или поддерживать диалог с её жителями. Каталонская литература, как и другие региональные литературные традиции, обогащает общую культуру страны и является предметом гордости для всех испанцев.

Проблемы, вопросы, предложения?

Напишите нам если у вас возникли вопросы, проблемы или предложения по поводу работы форм. Если вы хотите получить ответ, напишите пожалуйста свой контакт.

Прокрутить вверх